Миколаївська філія Київського національного університету культури і мистецтв
Прикладная лингвистика: что это такое и где она применяется?

Прикладная лингвистика: что это такое и где она применяется?

ПРИКЛАДНА́Я ЛИНГВІ́СТИКА — розділ мовознавства, предметом дослідження якого є практичні завдання аналізу будови, функціонування та навчання природної мови, а також опрацювання мови для потреб суспільного життя, виробництва та управління державою. Інші назви: «прикладне мовознавство», «застосовна лінгвістика».

ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА, направление в языкознании, занимающееся разработкой методов решения практических задач, связанных с использованием языка (преподавание, перевод, создание и совершенствование письменностей, транскрипции, транслитерации, систем стенографии, письма для слепых и т.п.).

В учебном пособии рассматриваются основные направления современной прикладной лингвистики, а именно корпусная, компьютерная лингвистики, перекладознавство, термінознвство та нейролінгвістичне програмування как прикладные лингвистические направления.

Applied linguistics | PPTX

Основные направления прикладной лингвистики:

  • корпусная лингвистика
  • компьютерная лингвистика
  • переводоведение
  • терминоведение
  • нейролингвистическое программирование

Найважливіші проблеми прикладного мовознавства — машинний переклад та інформаційна служба. Одной из актуальных проблем прикладной лингвистики является проблема информаційної служби, точніше проблема лінгвістичного забезпечення інформаційно-пошукових систем машинного типу, метою яких є зберігання, пошук і видача інформації.

Машинный перевод и прикладная лингвистика» (1964, вып. 8) | Журнал Грамоты

С 1998 года на гуманитарном факультете УлГТУ успешно ведется подготовка специалистов, профессионально владеющих иностранными языками, по направлению «ЛИНГВИСТИКА». Кафедра является выпускающей и готовит бакалавров-лингвистов по профилям «ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА, ЛИНГВОДИДАКТИКА И ЦИФРОВЫЕ КОММУНИКАЦИИ» и «ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ».

Профиль «Прикладная лингвистика, лингводидактика и цифровые коммуникации» подходит тем, кто хочет в рамках одной программы получить комплексные знания и научиться выполнять проекты из смежных с лингвистикой направлений, таких как психология и педагогика, межкультурная коммуникация, контент-маркетинг, искусственный интеллект, юриспруденция.

Базовое ядро программы составляют дисциплины прикладной лингвистики с углубленным изучением иностранных языков и принципов поддержки цифровых коммуникаций. Специализация программы достигается за счет внедрения в учебный план прикладных дисциплин по методике преподавания иностранных языков, лингводидактике и переводу, по использованию больших лингвистических моделей и нейросетей в профессиональной сфере, по контент-маркетингу и разработке мультиязычного контента для цифровых ресурсов компаний и организаций.

Традиционно на нашей лингвистической программе углубленно преподается несколько иностранных языков. Основным языком является АНГЛИЙСКИЙ, при этом, студенты также могут выбрать для изучения второй язык (КИТАЙСКИЙ или НЕМЕЦКИЙ язык).

Также с 2003 года на кафедре реализуется программа переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а с 2024 года - программа переподготовки «Переводчик в сфере деловой коммуникации».

Кафедра также ведет проекты и стажировки при участии партнеров и работодателей по цифровым коммуникациям, отраслевому переводу и локализации.

Программа и учебный план ежегодно обновляются в своем содержании на основе отслеживания тенденций в цифровой гуманитаристике и включения в авторские программы курсов новых технологий, в том числе искусственного интеллекта и нейросетей. Такой подход позволяет нам выпускать на рынок труда молодых специалистов, востребованных во многих сферах и отраслях и обладающих современными навыками владения цифровыми и традиционными видами коммуникации и обработки информации.

Випускники спеціальності B11 «Філологія» (ОП «Філологія (прикладна лінгвістика») можуть працювати на наступних посадах:

  • розробник веб-сайтів / web developer;
  • контент-менеджер / content manager;
  • спеціаліст із контролю якості програмних продуктів / QA engineer;
  • керівник проекту / project manager.

Випускники можуть працювати в освітній, науковій, літературно-видавничій, ІТ-технологіях, PR, культурно-мистецькій галузях: на викладацьких посадах у закладах загальної середньої освіти, середніх спеціальних навчальних закладах усіх рівнів акредитації; в академічних науково-дослідницьких інститутах мовознавчого профілю